No se encontró una traducción exacta para شريك اقتصادي

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe شريك اقتصادي

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Better integrated, Africa would be a solid and secure economic partner.
    ومن شأن أفريقيا، إن هي تم إدماجها، أن تصبح شريكة اقتصادية قوية ومضمونة.
  • Under normal conditions, Cuba and the United States would be natural economic partners, benefiting mutually from trade.
    وفي الظروف العادية، يمكن أن تكون كوبا والولايات المتحدة شريكين اقتصاديـيـن طبيعيـيـن، يستفيد كلاهما من التجارة.
  • In a normal situation Cuba and the United States would be natural economic partners, obtaining mutual benefits from trade.
    وفي الأحوال الطبيعية سوف تشكل كوبا والولايات المتحدة شريكين اقتصاديين طبيعيين تعود عليهما التجارة بمنافع متبادلة.
  • Let me conclude. Bosnia and Herzegovina is crucial to Croatia as our neighbour, as the homeland for Bosnian Croats, as our economic partner and as our friend.
    وأختتم كلمتي بأن البوسنة والهرسك حيوية لكرواتيا بوصفها جارة لنا، وبوصفها وطن الكروات البوسنيين، وبوصفها شريكة اقتصادية، وبوصفها صديقة لنا.
  • The embargo has obliged Cuba to search for new commercial partners, although in a normal situation Cuba and the United States would be natural economic partners, obtaining mutual benefits from trade.
    وقد حمل الحصار كوبا على البحث عن شركاء تجاريين جدد، رغم أنه لو كانت الأحوال عادية لكانت كوبا والولايات المتحدة شريكين اقتصاديين طبيعيين يتبادلان المنافع التجارية.
  • Additional Partner: Department of Economic and Social Affairs
    شريك إضافي: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
  • But is France really on its way to becoming a “second Germany”? If Germany is Russia’s main economic partner, why shouldnot France be its principal strategic partner?
    ولكن هل توشك فرنسا حقاً على التحول إلى ampquot;ألمانياثانيةampquot;؟ وإذا كانت ألمانيا الشريك الاقتصادي الرئيسي لروسيا،فلم لا تصبح فرنسا شريكاً استراتيجياً رئيسياً لها؟
  • It also approved the expeditious establishment of the FTA, encompassing the three REC member/partner States, with the ultimate goal of establishing a single Customs Union.
    ووافق مؤتمر القمة أيضاً على الإنشاء السريع لمنطقة التجارة الحرة التي تشمل الدول الأعضاء/ الدول الشريكة للجماعات الاقتصادية الإقليمية الثلاث بهدف إقامة اتحاد جمركي واحد في نهاية المطاف.
  • We see daily the increased feminization of poverty even when these same women are contributing partners in the economy.
    ونرى يوميا زيادة تفشي الفقر في أوساط النساء حتى عندما تكون هؤلاء النسوة شريكات يساهمن في الاقتصاد.
  • Iraq has become Turkey`s most important economic partner in the region, also allowing Turkey access the Arabic Gulf states. The desire to form a partnership with the Arabs, Davudoğlu says, extends to Turkish dreams of an EU-like organization uniting the Middle East countries.
    وفي الواقع تنظر تركيا اليوم الى العراق على انه اهم شريك اقتصادي لها في المنطقة، بل هو البوابة الاقتصادية لها على دول الخليج العربي، كما أن الطموح التركي في الشراكة مع العرب يبلغ حتى الحلم بتشكيل مجموعة اشبه بالاتحاد الاوروبي في الشرق الاوسط .